Шнобелевская премия
Крепкие ругательства













Шнобелевская премия - архив

Крепкие ругательства полезны



Никола Дэли и др. "Фабричная брань как знак солидарности, выраженный в угрожающих лицу речевых актах". Journal of Pragmatics. 2004. №36. P.945-964.

Ученых Новой Зеландии заинтересовал вопрос: когда, как и почему матерятся работники мыловаренной фабрики в Веллингтоне. Прослушивая звукозаписи разговоров у контейнера, лингвисты местного университета установили, что работники мыловаренного производства, с одной стороны, стремятся заслужить признание и уважение своих коллег, а с другой - обогатить рабочую атмосферу неформальным настроением. То, что ученому кажется неразрешимым противоречием, пролетарий считает само собой разумеющимся. Он сквернословит, отдавая предпочтение крепкому словцу fuck, которое в последнее время становится все более и более интернациональным.

С точки зрения лингвистических и общественных наук, речь идет о face threatening act (FTA; "угрожающих лицу речевых актах"), что было установлено еще в 1978 году. Но ученым понадобилось 25 лет, чтобы исследовать все оттенки лингвистического применения слова fuck. Слово из четырех букв в английском языке может употребляться в следующих контекстах:
- для усиления сказанного (русскоязычным эквивалентом может считаться фраза: "это ох***но красиво");
- для описания чего-то, что вдруг пошло не так, как ожидалось ("Кошмар, я о**ел");
- в качестве привлекающего внимание восклицания ("ни **я себе! ты только глянь!");
- в качестве оскорбления ("от****сь ты, тупой **й!"),
- а так же в качестве эпитета для обозначения общего заработка (по утверждению группы авторов-гуманитариев, впервые это значение описано Г. Орсманом (2001) в "Толковом словаре новозеландского английского языка").

Девятнадцатистраничная статья, опубликованная крупным научным издательством "Эльзевир Сайенс", заканчивается констатацией: употребление бранных слов укрепляет дух единения, так как создает на рабочем месте обстановку, похожую на семейную ("недипломатично-прагматичную атмосферу"), что помогает эффективно предотвращать конфликты на мыловаренном предприятии. Смысл заключения такой: "Вежливость все усложняет".


Шнобелевская премия - 1998 - литература

За смелость, настойчивость изучения защитного пукания подростка, изящное литературное изложение своего опыта, Мара Сидоли удостоена Шнобелевской премии в области литературы за 1998 год и стала президентом Национальной ассоциации за прогресс в психоанализе
подробнее

Шнобелевская премия - 2002 - мир

Президент компании «Такара», президент японской акустической лаборатории и директор ветеринарной клиники получили премию за поддержание мира между биологическими видами путем создания компьютерного собако-человеческого переводчика Бау-Лингвал, Bow-Lingual
подробнее

facebook
Источник - пресса
(c) 2010-2024 Шнобелевская премияig-nobel@mail.ru